Yasuní Rainforest Campaign Home |    |  Save America's Forests Home  |     Yasuní News Page

Huaorani Document

7 Enero, 2005 - January 7, 2005


CREATION OF AMWAE
THE ASSOCIATION OF HUAORANI WOMEN
OF THE ECUADORIAN AMAZON

ASOCIACION DE MUJERES WAORANI
DE LA AMAZONIA ECUATORIANA EN ESPANOL

 

Association of Huaorani Women of the

Ecuadorian Amazon

"AMWAE"

The Association of Huaorani Women of the Ecuadorian Amazon is a private non-profit organization created through resolution 825 of the National Council of Women ("CONAMU") in Ecuador on January 7, 2005. The aim of the organization is to look for alternatives to improve the quality of life of the family and the Huaorani community.

The Huaorani community consists of 2,500 inhabitants, including men, women, children and the elderly. This community resides in 3 Amazon provinces: Pastaza, Napo and Orellana.

We are living in a situation that involves the presence of oil companies, loggers, missionaries and others; this presence has provoked great conflicts, generated violence in our territory, and made our land one of little control and order.

The Ecuadorian government has done nothing to enforce its regulations with regards to colonization, exploitative logging, illegal hunting, the theft of genetic lineage or medicinal plants. The government has also failed to regulate the actions of the oil companies. These companies, through their missionaries and anthropologists who lack respect for our families, have divided us and violated our rights.

Executive Decree 552 of January 29, 1999 created the Tagaeri/Taromenani Untouchable Zone. The proposal was not clear as to what the effective workings of the state and the organizations that promoted this proposal would be in order to give security to our villages and especially to those who have decided to remain free from outside contact (the outermost "savages").

The impacts caused by the oil companies have provoked great changes inside our territory. They have induced the presence of the Quichua and colonists each entrance of which is an invasion of Huaorani territory; as well as changes in the ecosystem and especially the natural resources which are the source of our subsistence.

The following oil companies can be found operating inside the Huaorani community: Repsol-YPF (Spanish company, block 16); Petrobras (Brazilian company, block 31); Encana (French company, block 14); Perenco-OMV (block 21); Petrobell (campo Tiguino); Petroecuador (Project Ishpingo, Tambococha, Tiputini); and Agip-Eni Oil (Italian company, block 10).

DAMAGES TO HEALTH

Oil extraction has caused many sicknesses. Medical studies have revealed that a high percentage of the population effected by this extraction suffers from Hepatitis B, which was introduced by employees of the oil companies. Children are affected by infections of the skin similar to scabies, and in other cases cancer, leukemia, stomach pains and other ailments.

ENVIRONMENTAL DAMAGE

Since the highways for oil extraction have been opened there have been great impacts including landslides and soil erosion. High environmental damages are caused everywhere in the path of the road. The gases and noises emitted the burners are unbearable, and when combined with the sun emit a terrible stench.

The presence of roads facilitates the cutting and sale of wood by settlers, which leads to the destruction of forests that were useful for the harvesting of fruits, fibers, and other things that are of great importance to those living in this area. All of this induces climate change within our territory and will proceed to a world-wide level with the destruction of the forests and the Amazonian cultures.

YASUNI NATIONAL PARK

This park is located in the Napo and Orellana Provinces between the Napo and Curaray Rivers, and extending between the Yasuni, Cononaco, Nushino, and Tiputini Rivers. Its altitude oscillates between 300 and 600 meters above sea-level. In the beginning, the park had only 679,000 hectares, but at the present time 982,000 hectares are protected and managed by the Environmental Ministry.

In 1996 a 16,000 hectare "zone of protection" was demarcated for the Huaorani, whose historical terriory was 2,000,000 hectares. As a result of the creation of Yasuni National Park in 1979, with a surface area of 670, 730 hectares, the Huaorani people have 1/3 of their historical territory. In 1989, UNESCO declared the area a "Biosphere Reserve" with the aim that oil operations would be kept outside the borders. Nevertheless, at the present time the Ecuadorian Government is not respecting the borders and has handed over part of the territory so that Petrobras and Encana can begin to initiate petroleum extraction.

In 1990 the Huaorani territory is legally declared to be 612, 560 hectares. In 1999, 700,000 hectares were considered to be the Tagaeri – Taromenane untouchable zone.

BIODIVERSITY

The tropical rain forest consists of a high index of endemism which has been conserved since the end of the Pleistocene, between 22 to 13 thousands years ago. It houses the greatest number of tree species per hectare in the world. It is considered one of the worlds last reserves of genetic diversity, making it an area with potential for scientific investigation and tourism.

The majority (77%) of the park is solid ground all-year with a great variety of habitats, while 9% is seasonally flooded forest with complex and varied ecosystems. With respect to fauna, 500 species of birds have been identified including, guacamayos, parrots, toucans, harpy eagles, the paujil, which are endangered and greatly liked by the Huaorani. There are 173 identified mammals within the park with an estimated 200, which is 57% of all known mammal species in Ecuador. Some species have disappeared due to contamination and hunting, such as the Chorongos Monkey (Lagothrix lagotricha), the Arana Monkey (Ateles belzebuth); aquatic species such as the Manatee, the Giant Otter, and the Pink Dolphin have also become locally extinct. There are also 100 species of amphibian and 62 species of snake.

Underneath Yasuni National Park, there are massive oil reserves.

CULTURES

The culture of the Huaorani follows the hunter/gatherer economic model with a limited amount of agriculture. Contact with the evangelical missionaries of the Summer Institute of Linguistics in the late 1950s has brought about great social, cultural, economic, and political changes have occurred. Some groups have broken off years from the Waorani, like the Tagaeri and Taromenane, who remain even today uncontacted by outsiders. They have become legendary beings and strange enemies to the enemies, and they are as strange to us as they are to whites or cowodi.

Some companies have imposed on us hunting prohibitions in the name of conservation, which changes us into dependents on the food of the companies; creating political submission and destruction of our culture, values, and customs which puts our way of life at risk.

ALTERNATIVES TO DEVELOPMENT

As an association, we intitiated our work with the development of a strategic plan, in which the most important areas for work as an association were determined, and this way we will be able to contribute with a grain of sand to the development of the Huaorani community.

Our vision has determined that the Huaorani community should be strong and organized, with professional Huaoranis that defend our territory, so that we are able to live in an environment without contamination appropriate for the development of tourist projects. It should be noted here that tourism is the third largest industry in the country. We consider an alternative to confronting the oil companies which in which the involved communities are made aware that they should not continue negotiating with these corporations. This way we will be able to insure a good future for our children.

POLITICAS

As AMWAE we have the following policies:

    • To recover the ancestral Huaorani culture, which in reality has been lost through the different presences that exist in the territory.
    • To inform the communities that they should not continue to negotiate with oil companies and loggers.
    • To educate and prepare Huaorani professionals in areas such as education, health, and local development; so that they are the leaders of the change move towards a favorable Huaorani community.
    • To develop productive projects for Huaorani art and tourism.
    • To work towards organzing with similar association and to obtain support for our projects and programs.
    • To execute and manage projects that promote the development of the Huaorani community without losing or changing the ancestral Huaorani culture.

HEALTH

With regards to health, we will work in coordination with ONHAE for the development of Huaorani health professionals who practice traditional medicine first and use western medicine as an alternative, so that this millenia-old custom is not lost.

EDUCATION

We have several education centers that fail to adapt and thus our children are not able to have a good education. The education level is only half of what they need, hardly any finish primary school and even fewer finish secondary. The education is said to be bilingual, in many communities the teachers are mestizos, Shuar,and especially Quichuas. Very few are Huaorani.

As an association, we want to fortify the knowledge and education of those Huaorani who have studied to be those who will share their knowledge with the young of our community. We are also looking to establish agreements with other organization to support those Huaorani engaging in higher learning so that these students may be the ones that initiate the fight for a better community.

LOCAL DEVELOPMENT

We want to undertake several projects that will allow us, in a suitable form, to make party to the benefits that we are given by the Amazon forest.the most of our natural resources. We want to make plans for handling the species that we utilize for our sustenance like the production of crafts and the construction of houses, etc. The idea is not to consume everything we have now but rather we must protect these things for future generations so that they may be party to the benefits the amazon forest gives us.

The improvement of small farms with cultivation of palms and other trees used for the construction of houses, fruit trees, and other nutritional crops, is one AMWAE's priority tasks this year.

An important area for AMWAE is the fortification and organization of the association to be prepared for the solution of different conflicts that we must face as an organization of women. Our subjects of work are leadership, administration, the rights of women and the family, equality and gender, communitarian development, internal and external conflicts, the creation of small companies, the negotiation of programs and sustainable projects, human relations, etc. We want to be enabled and organized to defend the integrity of our Huaorani community.

With these goals we formed an association through which we wish to demonstrate the strengths and abilities that we as women have as well as our capacity to defend our territory and our natural resources which are the pillar of subsistence for us the Huaorani. We wish to develop alternatives that will permit us to assure our children a future that is based on the thought, way, and spirituality of the Huaorani.

EN ESPANOL

ASOCIACION DE MUJERES WAORANI

DE LA AMAZONIA ECUATORIANA

“AMWAE”

La Asociación de Mujeres Waorani de la Amazonía Ecuatoriana “AMWAE”, es una asociación privada sin fines de lucro que se crea mediante resolución 825 del Consejo Nacional de las Mujeres “CONAMU” en Ecuador, con fecha 07 de enero del 2005; cuyo fin es buscar alternativas para mejorar la calidad de vida de la familia y el pueblo Waorani.

El pueblo Waorani esta conformado por 2500 habitantes, entre hombres, mujeres, niños y ancianos; asentados en 3 provincias amazónicas como son: Pastaza, Napo y Orellana.

La situación que estamos viviendo por la presencia de las compañías petroleras, madereras, presencia de misioneros y otros; ha provocado grandes conflictos, generando violencia en nuestro territorio por ser una región poco controlada y ordenada.

“El estado ecuatoriano no ha regulado nada, ni la colonización, ni la explotación maderera, ni la caza furtiva de animales, ni el robo del patrimonio genético o de plantas medicinales, ni las acciones de las petroleras que a través de sus mercedarios y antropólogos faltan el respeto a nuestras familias, nos dividen y violan nuestros derechos.

La creación de la zona intangible Tagaeri – Taromenani mediante Decreto ejecutivo N° 552 del 29 de enero de 1999 no se tradujo en respecto y acciones efectivas por parte del estado o de las organizaciones que promovieron dicha iniciativa, para dar seguridad a nuestros pueblos y más aún a quienes decidieron mantenerse libres de contacto (de los salvajes de afuera).”

Los impactos causados por las petroleras han provocado grandes cambios dentro de nuestro territorio, induciendo así la presencia de Kichwas y colonos que cada vez están invadiendo el territorio Waorani; cambios en el ecosistema y principalmente en los recursos naturales que son la fuente de nuestra subsistencia.

Dentro del pueblo Waorani se encuentran operando las siguiente empresas petroleras: Repsol – YPF (compañía española, bloque 16); Petrobras (compañía Brasileña, bloque 31); Encana (compañía francesa, bloque 14); Perenco – OMV (bloque 21); Petrobell (campo Tiguino); Petroecuador (proyecto Ishpingo, Tambococha, Tiputini) y AGIP – Eni Oil (compañía Italiana, bloque 10).

DAÑOS A LA SALUD

Los efectos petroleros han causado muchas enfermedades, información que es revelada por estudios médicos, señala que existe un alto porcentaje de la población involucrada que sufren de Hepatitis B, la cuál es introducida por los trabajadores de las compañías. Los niños son los más afectados por afecciones en la piel que es conocido como sarna, en algunos casos cáncer, leucemia, dolores de estómago y otras enfermedades.

DAÑOS AL MEDIO AMBIENTE

Con la apertura de las carreteras para la explotación petrolera se producen grandes impactos como son derrumbes, erosión del suelo, provocando un alto impacto ambiental como la deforestación en todo el derecho de la vía. El gas y el ruido de los mecheros son insoportables, con la presencia del sol emite olores inaguantables.

La presencia de carreteras facilita a los pobladores a la tala y comercio de la madera, provocando la destrucción de los bosques; que en inicio es utilizado para la recolección de frutos, fibras y otros de gran importancia para los que habitan en este sector. Todo esto induce a cambios climáticos dentro de nuestro país y a nivel mundial como el exterminio total del bosque y la desaparición de las culturas amazónicas.

PARQUE NACIONAL YASUNI

Ubicado en las Provincias de Napo y Orellana entre los ríos Napo y Curaray, afluentes del Amazonas; extendido entre los ríos Yasuní, Cononaco, Nushino y Tuiputini; su altura oscila entre 300 - 600 metros sobre el nivel del mar; en un inicio tenía 679.000 hectáreas pero en la actualidad tiene 982.000 hectáreas de territorio protegido, administrado por el Ministerio de Ambiente.

En 1996 se delimita una “zona de protección” de 16.000 hectáreas para la nacionalidad Waorani, cuyo territorio histórico fue de 2´000.000 de hectáreas. A raíz de la creación del Parque Nacional Yasuní en el año 1979, con una superficie de 679.730 hectáreas de las cuales, una tercera parte pertenece históricamente al pueblo Waorani; en el año de 1989 es declarado “Reserva de la Biosfera” por la UNESCO; con el fin dejar fuera sus fronteras a la explotación petrolera; sin embargo en la actualidad el estado ecuatoriano no ha respetado y a entregado parte de la reserva para que Petrobras y Encana inicie sus primeras actividades de explotación petrolera.

En 1990 el territorio Waorani se legaliza con 612.560 hectáreas; desde 1999 aproximadamente 700.000 hectáreas son consideradas como “Zona Intangible” territorio Tagaeri – Taromenane.

BIODIVERSIDAD

El Bosque Húmedo Tropical conformado por un alto índice de endemismo que se han conservado desde el final del Pleistoceno entre 22 a 13 años antes; alberga un mayor número de especies de árboles por hectárea del mundo. Es considerado una de las reservas de mayor diversidad genética del planeta, convirtiéndose en un área potencial para la investigación científica y el turismo.

El 77% de su área es tierra firme con una gran variedad de hábitats, mientras que el 9% es bosque inundado estacionalmente con ecosistemas complejos y variados. Respecto a su fauna se han identificado alrededor de 500 especies de aves, como guacamayos, loros, tucanes, águila arpía, el paujil, ave en peligro de extinción y muy apetecida por los Waorani, 173 especies de mamíferos están registradas dentro del Parque, se estima que existen alrededor de 200 que corresponde al 57% de todos los mamíferos existentes en el país. Algunas especies desaparecidas como los monos chorongos (Lagothrix lagothrica), monos araña (Ateles belzebuth); especies acuáticas como el manatí, nutria gigante, el delfín rosado, extintas por consecuencia de la contaminación y la cacería; 100 especies de anfibios, 62 especies de serpiente. En el subsuelo del Parque Nacional Yasuní, existen grandes reservas de petróleo.

CULTURAS

La cultura indígena Waorani con un modelo económico de cazadores/recolectores y una mínima horticultura; con el contacto de los misioneros evangelistas del Instituto Lingüístico de Verano (ILV) a finales de los años 50, provocó grandes cambios sociales, culturales, económicos y políticos dentro de nuestra cultura. Algunos grupos se desunieron para siempre como son los Tagaeri o Taromenane, hasta hoy no contactados; convirtiéndoles en seres legendarios y enemigos tan extraños para nosotros los Waorani y blancos o cowodi.

Algunas empresas petroleras nos han impuesto la prohibición de caza, a nombre de la conservación, convirtiéndonos en dependientes de los alimentos traídos por la empresa; creando una sumisión política y una destrucción de nuestra cultura, valores, costumbres, poniéndonos en riesgo nuestra sobrevivencia.

ALTERNATIVAS DE DESARROLLO

Como Asociación iniciamos nuestro trabajo con el desarrollo de un Plan Estratégico, en el que se ha determinado las áreas de mayor interés para trabajar como asociación y así podamos aportar con un granito de arena al desarrollo del pueblo Waorani.

Nuestra visión se determina en que el pueblo Waorani sea fuerte y organizado, con profesionales Waorani que defiendan su territorio, para que podamos vivir en un ambiente sin contaminación, adecuado para desarrollar proyectos de Turismo; en vista que el tema Turismo es la tercera fuente de ingresos para nuestro país; consideramos una alternativa para enfrentar la presencia de las petroleras, concienciar a las comunidades involucradas para que no continúen negociando con las empresas petroleras y así podamos asegurar un buen futuro para nuestros hijos.

POLITICAS

Como AMWAE tenemos las siguientes políticas:

  • Rescatar la cultura ancestral Waorani, que en la actualidad se ha perdido por la presencia de diferentes existencias dentro del territorio.
  • Concienciar a las comunidades para que no continúen negociando con las empresas petroleras ni madereras.
  • Capacitar y preparar profesionales Waorani en áreas como educación, salud y desarrollo local; para que ellos sean los protagonistas de un cambio favorable para el pueblo Waorani.
  • Desarrollar proyectos productivos como turismo y artesanía Waorani.
  • Trabajar organizadamente como asociación y conseguir apoyo para nuestros programas y proyectos.
  • Gestionas y ejecutar proyectos que promuevan el desarrollo del pueblo Waorani; sin cambiar ni perder nuestra cultura ancestral.

SALUD

En el área de salud, trabajar en forma coordinada con ONHAE, para la formación de promotoras (es) de salud Waorani, practicando la medicina tradicional como prioritaria y la occidental como alternativa, con el fin de que no se pierda esta costumbre milenaria.

EDUCACION

Tenemos varios centros educativos que faltan adecuarlos para que los niños y los jóvenes puedan tener una buena educación, el nivel educativo es medio, apenas pueden terminar la primaria y pocos terminan la secundaria, son bachilleres; la educación se dice ser bilingüe, en muchas comunidades los profesores son mestizos, shuar y especialmente quichwas, muy pocos son Waorani.

Como asociación queremos fortalecer los conocimientos y la preparación del los y las Waorani que se han preparado para que sean ellos los que compartan sus conocimientos con los niños y la juventud Wao. Establecer convenios con organismos para que apoyen a los Waorani y continúen sus estudios superiores y sean ellos los que inicien la lucha por el bienestar del pueblo.

DESARROLLO LOCAL

Queremos emprender varios proyectos que permitan aprovechar los recursos naturales que tenemos en una forma adecuada; creando planes de manejo de las especies que se utilizan para la alimentación como para la producción de artesanías, construcción de viviendas, etc. La idea es no consumir ahora todo lo que tenemos sino más bien proyectar para que las futuras generaciones también puedan ser partícipes de estos beneficios que nos da el bosque amazónico.

Mejoramiento de chacras tradicionales, palmas y maderas que se utilizan para las construcciones de las viviendas, especies frutales y otras alimenticias, son prioridades para trabajar en este año como asociación AMWAE.

Un área importante para AMWAE es el fortalecimiento y organización de la asociación, estar preparadas para solucionar los diferentes conflictos que tengamos que enfrentar como asociación de mujeres. Temas a trabajar como liderazgo, organización, administración, derechos de la mujeres y la familia, equidad y género, desarrollo comunitario, conflictos internos y externos, conformación de pequeñas empresas, negociaciones de programas y proyectos sustentables, relaciones humanas, etc. Estar capacitadas (os) y dispuestas (as) a defender la integridad del pueblo Waorani.

Con estos antecedentes conformamos una asociación mediante la cuál queremos demostrar las fortalezas y habilidades que tenemos las mujeres y la capacidad que tenemos para defender nuestro territorio, nuestros recursos naturales que son el pilar de subsistencia de los Waorani, desarrollar alternativas que nos permitan asegurar el futuro de nuestros hijos; un futuro que sea basado en el pensamiento, espiritualidad y forma de vivir Waorani.

ACANGAU, Boletín de ONHAE, ASODIRA, ONZAE, OPIP, AIEPRA. Edición N° 4. Junio 2003. Puyo - Pastaza

Return to Yasuní News Main Page

   |  SAVE AMERICA'S FORESTS Home Page  YASUNÍ RAINFOREST CAMPAIGN Home Page |
Save America's Forests is the campaign to protect and restore wild and natural forests in America and around the world.
Citizen involvement is how our laws are made. Help shape U.S. forest protection policy. Become an activist, a group or business member, or an individual supporter. Together, we can protect and restore America's and the world's wild and natural forests!
Help us improve this web site. Send your suggestions to webmaster@saveamericasforests.org
© Copyright 1998-2005 Save America's Forests®. All rights reserved.